日本語

独中女

久しぶりのブログです。こんな言葉を見かけて一言書きたくなりました。 「独中女」これ、何のことかお分かりになりますか? 漢字は便利なもので、読めなくてもだいたい意味は想像できますよね。 そう、独身中年女(どくしん・ちゅうねん・おんな)の略だそう…

あけおめ!

今週メールを出したら「あめおめ」というのは日本ではもう使わう人はいないと友人に大爆笑されてしまいました。件名としてはわかりやすくていいよね〜と思うんですが、やっぱり可笑しいでしょうかね?

なでしこ

イギリス人に「やまとなでしこ」って何ですか?と聞かれた。 …答えられなかった(笑)

名前の覚え方

初めて会った人の名前はどうやって覚えていますか? ワタシはね、文字で覚えるんです。 日本人なら漢字。 圭子、桂子、恵子、慶子… 同じ「ケイコさん」でも、漢字を思い浮かべると違う顔が浮かびます。イギリス人でもややこしい名前はスペルで覚えます。 そ…

難解な日本語

先日「セッセと大掃除!」なんて書いたら、日本語を習っているイギリスの方から「セッセは何ですか?辞書に書いてありません」というメールをいただきました。ありゃ〜。(⇒これは interjection です) 広辞苑には、「仕事などを休まずに一生懸命するさま (…

スゴすぎる!

最近、目にする「〜すぎる」という言葉。あまりに使われスギルと、イライラします。 「美人すぎる○○」ってなによ? まぁなにかと「ひどスギ」はあるかもしれないけど。

今回の新着本から

「頑張らない英語学習法」 西澤ロイ著 海外(英語圏)に住んでいるのに、英語が上達しないとお嘆きのあなたとわたしに。 「世界の日本人のジョーク集」早坂隆著 日本人って外国人からはこう見られているのか?と思う反面、なるほどなるほどと思えるジョーク…

ああ勘違い

ふっと目にしたネットの新聞記事「イロハでもっと快適に」。 また「日本語のオモシロ本」かと思ったら、「アロハで…」の読み違い(笑) スーパークールビズでアロハシャツもOKという記事でした。ハハハッ。昨日から、引き続き「古本の新着本」のリスト作成中…

同音異義語

ただ今、新着本をリストに入力中。英語のようにアルファベットだけ入力するなら楽だけど。日本語の場合はいろいろ手間。ワタシは、ローマ字入力なので、母音の「あいうえお」以外は、一文字につき2回タイプしなきゃいけない。そのうえ、拗音(きゃきゅきょ…

 30代女子

この言葉、マンションの広告のキャッチコピーの一部です。 何かひっかかる。 30代なら、「女子」じゃなくて「女性」でしょ? このコピーは絶対、男が書いたに違いない! と思ってちょっと検索したら ブログなどでも、自分自身のことを「30代の女子です」…